• noticias

Manual de operación e mantemento – Válvulas de compuerta de aceiro fundido

1. Xerais
As válvulas desta serie úsanse para pechar ou abrir canalizacións no sistema de canalizacións para manter o funcionamento normal do sistema.

2. Descrición do produto
2.1 Requisitos técnicos
2.1.1 Deseño e fabricación: API600、API603、ASME B16.34、BS1414
2.1.2 Dimensión do extremo da conexión: ASME B16.5、ASME B16.47、ASME B16.25
2.1.3 Cara a cara ou extremo a extremo: ASME B16.10
2.1.4 Inspección e proba: API 598, API600
2.1.5 Tamaños nominais: MPS2″~48″,Clasificación nominal de clase:Class150~2500
2.2 As válvulas desta serie son válvulas de comporta manuais (accionadas mediante o volante ou a caixa de cambios) con extremos de brida e extremo de soldadura a tope. O vástago da chave móvese verticalmente.Cando xira o volante no sentido horario, a cancela cae para pechar a canalización;ao xirar o volante no sentido contrario ás agullas do reloxo, a porta sobe para abrir a canalización.
2.3 O estrutural véxase Fig.1, 2 e 3.

fqwasda

2.4 Os nomes e materiais das pezas principais están listados na táboa 1.

Nome da peza Material
Corpo e capó ASTM A216 WCBASTM A352 LCBASTM A217 WC6
ASTM A217 WC9ASTM A351 CF3ASTM A351 CF3M
ASTM A351 CF8ASTM A351 CF8MASTM A351 CN7M
ASTM A494 CW-2MMonel
porta ASTM A216 WCBASTM A352 LCBASTM A217 WC6
ASTM A217 WC9ASTM A351 CF3ASTM A351 CF3M
ASTM A351 CF8ASTM A351 CF8MASTM A351 CN7M
ASTM A494 CW-2MMonel
asento ASTM A105ASTM A350 LF2F11F22
ASTM A182 F304304L)、ASTM A182 F316316L
ASTM B462Has.C-4Monel
talo ASTM A182 F6aASTM A182 F304304L
ASTM A182 F316316L)、ASTM B462Has.C-4Monel
Embalaxe Grafito trenzado e grafito flexiblePTFE
Perno/porca ASTM A193 B7/A194 2HASTM L320 L7/A194 4
ASTM A193 B16/A194 4ASTM A193 B8/A194 8
ASTM A193 B8M/A194 8M
Junta 304316+ Gráfico304316)、Has.C-4
MonelB462
Anel de asento/Disco/superficies 13Cr18Cr-8Ni18Cr-8Ni-Moaliaxe NiCu25Cr-20NiSTL

3. Almacenamento, mantemento, instalación e explotación

3.1 Almacenamento e mantemento
3.1.1 As válvulas deben almacenarse nun cuarto seco e ben ventilado.Os extremos do paso deben estar tapados con tapas.
3.1.2 As válvulas almacenadas durante moito tempo deben ser examinadas e limpadas regularmente, especialmente a limpeza da cara do asento para evitar danos, e as superficies acabadas deben recubrirse con aceite inhibidor de ferruxe.
3.1.3 Se o período de almacenamento supera os 18 meses, as válvulas deberían ser probadas e rexistrarse.
3.1.4 As válvulas instaladas deberían examinarse e repararse regularmente.Os principais puntos de mantemento inclúen os seguintes:
1) Cara de selado
2)Vasta da chave e porca da chave.
3) Embalaxe.
4) Ensuciamento na superficie interna do corpo da chave e do bonete da chave
3.2 Instalación
Antes da instalación, asegúrese de que a identificación da válvula (como modelo, DN, 3.2.1PN e material) estea marcada segundo os requisitos do sistema de canalizacións.
3.2.2 Antes da instalación, verifique coidadosamente o paso da válvula e a cara de selado.Se hai sucidade, límpaa ben.
3.2.3 Antes da instalación, asegúrese de que todos os parafusos estean ben axustados.
3.2.4 Antes da instalación, asegúrese de que a embalaxe estea ben comprimida.Non obstante, o movemento do vástago da válvula non debe ser perturbado.
3.2.5 O lugar de instalación da válvula debería facilitar a inspección e o funcionamento.A posición preferible debe ser que a canalización estea horizontal, o volante estea arriba e o vástago da válvula sexa vertical.
3.2.6 Para válvulas normalmente pechadas, non é axeitado instalala nun lugar onde a presión de traballo é moi grande para evitar danos no vástago da chave.
3.2.7 As válvulas soldadas por enchufe deberán cumprir polo menos os seguintes requisitos cando se sueldan para a súa instalación nun sistema de canalizacións no lugar:
1) A soldadura debe ser realizada polo soldador que posúa o certificado de cualificación de soldador aprobado pola autoridade estatal de caldeiras e recipientes a presión;ou o soldador que obtivo o certificado de cualificación de soldador especificado na ASME Vol.Ⅸ.
2) Os parámetros do proceso de soldadura deben seleccionarse segundo se especifica no manual de garantía de calidade do material de soldadura.
3) A composición química, o rendemento mecánico e a resistencia á corrosión do metal de recheo da costura de soldadura deben ser compatibles co metal base.
3.2.8 A válvula está instalada normalmente, deben evitarse grandes tensións por soportes, accesorios e tubos.
3.2.9 Despois da instalación, durante a proba de presión do sistema de canalizacións, a chave debe estar totalmente aberta.
3.2.10 Punto de apoio: se a canalización ten resistencia suficiente para soportar o peso da válvula e o par de funcionamento, entón non se precisa ningún punto de apoio; se non, a chave debería ter un punto de apoio.
3.2.11 Elevación: non use o volante para izar e levantar a válvula.
3.3 Funcionamento e uso
3.3.1 Durante o período de servizo, a porta da válvula debe estar totalmente aberta ou pechada para evitar danos na superficie do anel de asento e da porta da válvula debido ao medio de alta velocidade.Non se pode usar para axustar a capacidade de caudal.
3.3.2 Cando abra ou peche a chave, use o volante en lugar da panca auxiliar ou use outra ferramenta.
3.3.3 A temperatura de traballo, asegúrese de que a presión instantánea sexa inferior a 1,1 veces a presión de traballo das clasificacións de presión-temperatura en ASME B16.34.
3.3.4 Deben instalarse equipos de alivio de seguridade na canalización para evitar que a presión de traballo da válvula a temperatura de traballo supere a presión máxima permitida.
3.3.5 Prohíbese golpear e golpear a válvula durante o período de transporte, instalación e funcionamento.
3.3.6 A descomposición dun fluído inestable, por exemplo, a descomposición dalgúns fluídos pode provocar unha expansión de volume e provocar un aumento da presión de traballo, danando así a válvula e provocando a permeación, polo tanto, utilice instrumentos de medida axeitados para eliminar ou limitar os factores que poden provocar a descomposición. de fluído.
3.3.7 Se o fluído é un condensado, isto afectará o rendemento da válvula, utilice instrumentos de medida axeitados para reducir a temperatura do fluído (por exemplo, para garantir a temperatura adecuada do fluído) ou substitúao por outro tipo de válvula.
3.3.8 Para o fluído autoinflamable, utilice instrumentos de medición axeitados para garantir que a presión ambiental e de traballo non superen o seu punto de autoignición (especialmente a luz solar ou o lume externo).
3.3.9 En caso de fluído perigoso, como explosivo, inflamable.Produtos tóxicos, de oxidación, está prohibido substituír a embalaxe a presión (aínda que a válvula ten tal función).
3.3.10 Asegúrese de que o fluído non estea sucio, o que afecta o rendemento da válvula, non contén sólidos duros; se non, deben utilizarse instrumentos de medición adecuados para eliminar a sucidade e os sólidos duros ou substituílos por outro tipo de válvula.

3.3.11 Temperatura de traballo permitida:

Material

temperatura

Material

temperatura

ASTM A216 WCB

-29425 ℃

ASTM A217 WC6

-29538 ℃

ASTM A352 LCB

-46343 ℃

ASTM A217 WC9

--29570 ℃

ASTM A351 CF3CF3M

-196454 ℃

ASTM

A494 CW-2M

-29450 ℃

ASTM A351 CF8CF8M

-196454 ℃

Monel

-29425 ℃

ASTM A351 CN7M

-29450 ℃

-

3.3.12 Asegúrese de que o material do corpo da chave é axeitado para o seu uso en ambientes fluídos resistentes á corrosión e de prevención da ferruxe.
3.3.13 Durante o período de servizo, examine o rendemento do selado segundo a táboa seguinte:

Punto de inspección

Fuga

Conexión entre o corpo da válvula e o bonete

Cero

Selo de embalaxe

Cero

Asento da válvula

Segundo especificación técnica

3.3.14 Comprobe regularmente o desgaste da cara de selado.Envellecemento e danos dos envases.Facer a reparación ou substitución a tempo se se atopan probas.

3.3.15 Despois da reparación, volver a montar e axustar a chave, o rendemento da proba de estanquidade e rexistrar.

3.3.16 O exame e reparación interna é de dous anos.

4. Posibles problemas, causas e medidas correctoras

Descrición do problema

Posible causa

Medidas correctoras

Fuga na embalaxe

Embalaxe insuficientemente comprimida

Volva apretar a porca de empaquetadura

Cantidade inadecuada de embalaxe

Engade máis embalaxe

Embalaxe danada debido a un servizo prolongado ou a unha protección inadecuada

Substitúe a embalaxe

Fuga na cara do asento da válvula

Cara de asento sucia

Elimina a sucidade

Cara de asento desgastada

Repárao ou substitúe o anel de asento ou a porta da válvula

Cara do asento danada debido a sólidos duros

Elimina os sólidos duros do fluído, repara ou substitúe o anel de asento ou a porta da válvula, ou substitúeo por outro tipo de válvula

Fuga na conexión entre o corpo da válvula e o bonete da válvula

Os parafusos non están ben fixados

Suxeitar uniformemente os parafusos

Superficie de asento do corpo da válvula e da brida do bonete da válvula danadas

Reparalo

Junta danada ou rota

Substitúe a xunta

Non se pode abrir nin pechar a rotación difícil do volante ou da porta da válvula

Embalaxe moi apretada

Afrouxa a porca de empaquetadura adecuadamente

Deformación ou flexión da glándula de selado

Axuste a glándula de selado

Porca do vástago da válvula danada

Corrixe o fío e elimina a sucidade

Rosca da porca do vástago da válvula desgastada ou rota

Substituír a porca do vástago da válvula

Válvula dobrada

Substitúe o vástago da válvula

Superficie guía sucia da porta da válvula ou do corpo da válvula

Elimina a sucidade da superficie da guía

Nota: a persoa de servizo debe ter coñecementos e experiencia relevantes coas válvulas.

5. Garantía
Despois de pór en uso a chave, o período de garantía da chave é de 12 meses, pero non supera os 24 meses despois da data de entrega.Durante o período de garantía, o fabricante proporcionará un servizo de reparación ou repostos de xeito gratuíto para os danos causados ​​por materiais, fabricación ou danos sempre que o funcionamento sexa correcto.


Hora de publicación: 19-maio-2022
Deixe a súa mensaxe